Welcome to the Lyrics section! As you can see, there are still not much translations on the song (and I'm not a translator myself but I try it for myself sometimes) so if you want to donate just e-mail me away! Your work is very much appreciated! :)
Song Title |
|
|
| a frame |
|
|
| Akai Namida |
|
|
| Ame |
|
|
| another planet |
|
|
| Aozora to Taiyou |
|
Translation |
| Asu e no Namida |
|
Translation |
| Beehive |
|
Translation |
| CARPE DIEM |
|
Translation |
| Dakishimete Itooshiku Utsukushiku |
|
Translation |
| DREAM |
|
Translation |
| eclipse |
|
Translation |
| For our days |
|
Translation |
| Get my way! |
|
Translation |
| Hirusagari no Gogo |
|
Translation |
| Hishoku no Sora |
|
|
| HISUI |
|
Translation |
| I pray to stop my cry -little sea style- |
|
Translation |
| IMMORAL |
|
Translation |
| INITIATIVE |
Romaji |
Translation |
| intron tone |
|
Translation |
jellyfish |
|
|
| JOINT |
|
|
| Kanashimi no Mori |
|
Translation |
| Kaze to Kimi wo Daite |
|
Translation |
| L'Oiseau bleu |
|
Translation |
| Lost Shadow |
|
Translation |
| Lythrum |
|
Translation |
| masterpiece |
|
|
| melty snow |
|
|
| My Friend |
|
Translation |
| Not Fill |
|
Translation |
| Onaji Sora no Shita de ~Mixed up UETSU MIU x Rich style~ |
|
Translation |
| platinum |
Romaji |
Translation |
| portamento |
|
|
| precious |
|
Translation |
| Prophecy |
|
|
| PSI-missing |
|
|
| radiance |
|
Translation |
| return to that place |
|
Translation |
| Saigo no Yakusoku |
|
Translation |
| seduce |
|
Translation |
| Seed |
|
|
| sense |
|
|
| Sora no Mori de |
|
Translation |
| tiny days |
|
Translation |
| The Maze |
Romaji
|
|
| triangle |
|
Translation |
| TRILL |
|
|
| undelete |
|
|
| Vacillate |
|
Translation |
| Wind and Wander |
|
Translation |
| You give... |
|
Translation |